Z世代已不满足于“成为中国人”,开始卷“极av波多野结衣在线网站致中国化”了
最佳回答
“av波多野结衣在线网站”Z世代已不满足于“成为中国人”,开始卷“极av波多野结衣在线网站致中国化”了
文/安然 夏艺航
喝热水、穿拖鞋、打太极……随着“成为中国人(Becoming Chinese)”持续走红海外社交平台,这一词条出现了一个新变体“极致中国化(Chinamaxxing)”。
这一由“China(中国)”与“maxxing(达到极致)”组合而成的网络新词,成为对外国人模仿中式生活的又一概括。
近期,美籍华裔脱口秀演员欧阳万成在TikTok上发布了一段视频,视频中的他身穿唐装风格外套,唱着中国歌曲《一剪梅》。如今,短短15秒的视频播放量已超过84.9万。
视频中还有一句“金句”:“你在我人生非常中国的时间遇到了我(You met me at a very Chinese time of my life)”。而这句略显奇怪的话,似乎改写自1999年电影《搏击俱乐部》中的一句台词“你在我人生非常奇怪的时间遇到了我(You met me at a very strange time in my life)”。
在澳大利亚墨尔本大学高级讲师贝克特看来,来自中国社交平台“小红书”上日益频繁的跨文化互动,是影响这一话题的因素之一。随着大量美国用户在去年涌入“小红书”,西方年轻人与中国年轻人之间的文化交流明显增加,“一个原本完全使用中文的平台,现在突然变成了双语空间,其中发生的文化对话很吸引人”。
与此同时,这一网络迷因的背后,正逐渐显现出一种有趣的代际差异。据英国《泰晤士报》报道,美国皮尤研究中心去年发布的数据显示,在其调查的17个国家中,有16个国家34岁以下的人群对中国的看法好于50岁以上人群。报道称,英国和美国的民调得出了同样的结论:30岁以下人群普遍不太将中国视为威胁,并且对中国抱有更加积极的看法。
美国《连线》杂志也注意到,人们对中国的态度在过去一年发生了明显转变。许多美国人,尤其是年轻一代,爱上了中国科技、中国品牌、中国城市,并且比以往任何时候都更频繁地消费中国制造的产品。“从某种意义上说,唯一合乎逻辑的选择就是成为中国人。”
中国驻美国大使谢锋表示,晒中式生活的视频近来在美国各大社交平台走红,“成为中国人”火爆全网。许多美国网友发视频,有模有样地展示中式养生、中式作息、中式穿搭、中式娱乐,大家以晒中式日常生活为荣,甚至发起直播比拼谁的日常生活更“中国”。他表示,中美文化不是你高我低、零和博弈的“对立项”,而是可以交流互鉴、共同进步的“加分项”。
正如墨尔本大学数字技术研究员杨凡所说,当人们开始尝试理解和接受中国文化,而不是害怕或抗拒一种并不熟悉的文化时,这就是积极的一面。